2010年7月-2017年8月
:旭化成电子材料(苏州)有限公司 |
公司性质: |
翻译类 |
所属行业: |
电力/电气/能源 |
所在部门: |
技术部 |
担任职务: |
日语翻译 |
工作描述: |
上述公司为日本独资企业,在职期间,本人担任公司技术营业部的翻译。主要工作是中日双方的日常会话翻译、会议口译、日方领导下达的指示和公文的翻译、客户、日方领导和中方员工的邮件翻译以及技术资料的笔译和编写(中、日、英)。由于很多客户是欧美和日资企业,本人经常进行中、日、英三种语言的互译。此外,本人还负责部门资材的采购和固定资产的管理工作。 |
离职原因: |
合同到期 |
2009年2月-2010年7月
:奥特斯(中国)有限公司 |
公司性质: |
翻译类 |
所属行业: |
电子技术 |
所在部门: |
质量改善部 |
担任职务: |
日语翻译 |
工作描述: |
上述公司为奥地利独资企业,聘请了一位日本籍的产品质量和生产体系改善专家,他在中国工作了一年多,本人在职期间担任他的翻译,常常进行中、日、英三种语言的互译。具体工作内容有:质量改善会议的口译、日本专家在现场指导工作时的翻译、客户的投诉报告和相应处理结果的笔译、日本专家有关产品质量控制和工厂运作体系改善的建议或研究论文的翻译等等。 |
离职原因: |
合同到期 |
2006年9月-2009年2月
:无锡加利体育用品公司 |
公司性质: |
翻译类 |
所属行业: |
纺织/服装/皮毛业 |
所在部门: |
生产业务部 |
担任职务: |
日语翻译 |
工作描述: |
工作职责:口译和文件翻译、与客户的联络以及生产控制
①将日方客户的生产指示(包括图纸)翻译成中文,传达到相关部门;跟踪并确认生产的执行情况(尤其是进度、品质和员工在操作中遇到的困难),做好记录;
②日方委派的质检员到车间检品时,担任翻译并协助其工作; 及时记录客户在检查过程中发现的问题、提出的要求,归纳整理后写成报告并发送到各个部门;
③协助中日双方领导安排原材料采购、生产和出货,制定生产计划;执行生产过程中和出货前的质量检查,并做好相关记录。 |
离职原因: |
经济危机后企业经营状况不佳 |
|